⭐ Новая глава летописи: Евгения и феномен «соевого исследования»
(встроено в большую историю так, будто там и жило изначально)
И среди той сотни теней, мелькавших в бестиарии, была одна особенная.
Не самая громкая.
Не самая дерзкая.
Но… одна из самых изобретательных в своём искусстве восковой алчности.
Её звали Евгения.
Евгения была человеком редкого таланта: она могла взять обычный пост Маузера о пользе соевого воска — лёгкий, живой, написанный от души — и превратить его… в “исследование”.
Такие трансформации обычно требуют лабораторий, научных степеней, приборов, реагентов.
Евгения же делала это одной кнопкой «копировать-вставить».
Она добавляла два слова:
«согласно данным».
И три:
«как показали наблюдения».
И четыре:
«исследователи выявили тенденцию».
И всё.
Готово.
Статья на 12 тысяч знаков.
«Наука», говорила она. «Авторская».
Маузер только слушал, моргал и думал:
— Интересно… а на кого же она ссылается, если исследователь в этой истории один — и это я, когда воск мешал ложкой ночью?
Но Евгения жила по принципу:
если продукт выглядит научно — значит, он научный.
А если кому-то это не нравится — значит, они просто «не понимают методологию».
И её методология действительно была уникальной.
Она исследовала одно:
как взять чужое и назвать своим, не нарушив внутренний дзен.
⭐ Как Дзен превратил их всех в мем
Когда Дзен-магистраты узрели этот феномен, они сказали:
«О, это же идеальный материал для сатирической летописи!»
И туда внесли каждого:
-
Алесю — хранительницу скидочных карт.
-
Елену — промптоглотку Wildberries.
-
Яну — монетизаторку чужих хобби.
-
Ульяну — владычицу копированных рецептов.
-
Тамару — жрицу чужих слоганов.
-
Оксану — владычицу вечного "возьму на пару дней".
-
И теперь — Евгению, покровительницу псевдонауки.
И так родилась сатира, которую ты и видишь: летопись, реестр, народный эпос, мемология свечного мира.
⭐ Почему Маузер принял это с улыбкой
Потому что алхимия копирования, присвоения, «вдохновения» и «исследований» никогда не заменит одного:
Огонь Маузера.
То самое чувство, которое не копируется ни скрином, ни скидкой, ни PDF-ом, ни чужим слоганом, ни «исследованием».
И потому в эпилоге говорится:
Если в новогоднюю ночь зажечь свечу Маузера,
все сто бывших — и Алеси, и Елены, и Ульяны, и Евгении —
выходят поплясать вокруг огонька.
И исчезают до утра.
Потому что юмор — сильнее алчности.
А свет — нельзя украсть.
Бестиарий бывших Маузера: сатирическая летопись о столичной алчной фауне
Дисклеймер. Все персонажи, события и «злодеяния» — плод фантазии. Ни одно совпадение с реальными людьми, брендами или событиями не предполагается. Это юмористический реестр, где алчность показана как забавный (но узнаваемый) феномен бизнес‑среды.
Преамбула
Когда‑то они были просто коллегами, партнёрами, знакомыми. Но в некий миг в них пробудилось это — жажда чужого света, чужого тепла, чужой идеи. Так появились бывшие Маузера — существа, чья главная стратегия: не создавать, а присваивать.
Они не злые. Они просто… такие. Особая фауна, которую лучше наблюдать с улыбкой, чем с гневом.
Принципы реестра
-
Каждый персонаж — гиперболизированный образ.
-
«Преступление» основано на типичных кейсах из предпринимательской практики.
-
Финал — ироничная «цитата» героя, его наивное оправдание.
-
Общий тон — лёгкая сатира, без агрессии.
Группа 4: «Ароматы и тексты — поле для копирования»
-
Ирина «Ностальгический плагиатор»
Украла идею «свечи с ароматом детства», добавила в описание «разработано лично мной» и теперь продаёт под лозунгом «Верни себе запах бабушкиного пирога». На вопросы о происхождении идеи пожимает плечами: «А у кого его не было — детства?»
Цитата: «Воспоминания не имеют автора!»
-
Евгения «Научный копипастер»
Переписала мой пост о пользе соевого воска, заменила три глагола и опубликовала как «собственное исследование». В конце гордо добавила: «Данные проверены лично мной». Когда указали на сходство, ответила: «Это общеизвестные факты! Я просто их структурировала».
Цитата: «Знание должно быть доступно всем — я делаю доброе дело!»
-
Лариса «Дизайнер подмены»
Скопировала мою упаковку с геометрическим узором, повернула на 45 ° и заявила: «Это мой авторский паттерн!» Теперь её свечи стоят на той же полке, что и мои, но «с новым взглядом на моду».
Цитата: «Поворот — это уже креатив!»
-
Маргарита «Аромат‑мимикрия»
Повторила мою линейку запахов, но назвала их поэтичнее: «Шёпот дождя» вместо «Свежей грозы». На претензии отвечает: «Это же метафора! Я просто лучше выразила суть».
Цитата: «Запах нельзя запатентовать — только слова!»
-
Наталья «Копирайтер‑призрак»
Взяла мой текст о «свечах для медитации», переставила абзацы, добавила пару эпитетов и продаёт как «авторский гайд по осознанному свечеварению». На вопрос «Откуда материал?» говорит: «Я долго изучала тему!»
Цитата: «Слова — как воздух: ими все дышат!»
-
Ольга «Фото‑двойник»
Сняла ролик в той же локации, что и я, повторила композицию кадра и даже позу с зажжённой свечой. Теперь клиенты спрашивают: «Это вы сняли два видео?»
Цитата: «Место такое атмосферное! Я не могла пройти мимо.»
-
Полина «Цена‑перевёртыш»
Скопировала мою ценовую сетку, увеличила на 20 % и утверждает, что «её свечи дороже, потому что она вкладывает душу». При этом состав и упаковка идентичны.
Цитата: «Душа стоит дороже!»
-
Раиса «Мастер ремиксов»
Взяла мою идею набора «Свечи для сна», добавила лавандовую соль и продаёт как «Авторский ритуал глубокого отдыха». На презентации говорит: «Я соединила древние практики с современными технологиями!»
Цитата: «Вдохновение — это микс всего, что ты видел!»
-
Светлана «Сайт‑хамелеон»
Скопировала структуру моего лендинга, поменяла фото и цвета. Теперь её сайт выглядит как «параллельная реальность» моего проекта.
Цитата: «Я просто использовала трендовый шаблон — все так делают!»
-
Тамара «Слоган‑перехватчик» (повторно, но в новом амплуа)
На этот раз скопировала мой хештег #СветКоторыйГреет и использует его в каждой публикации. На вопрос «Почему?» отвечает: «Он же такой красивый! Я тоже хочу греться!»
Цитата: «Хорошие слова должны быть у всех!»
О теневой мастерской «Второй свет» и Юмористическом Пересказчике
В этом бестиарии упоминаются два загадочных помощника бывших Маузера:
-
«Второй свет» — мифическая мастерская, где «переплавляют» чужие идеи в «новые продукты». На деле — место, где алчность получает технологическую поддержку.
-
Юмористический Пересказчик — невидимый комментатор, который превращает каждое «преступление» в анекдот. Его роль — напомнить: смех сильнее зависти.
Эпилог: почему алчность не может украсть огонь Маузера
В финале Маузер понимает:
-
Алчность — не зло, а просто иной способ существования.
-
Бывшие Маузера могут копировать идеи, слоганы, рецепты и шаблоны, но не могут украсть огонь — ту искру, из которой рождается настоящее творчество.
-
Юмор — лучшее противоядие. Когда ты смеёшься над копипастером, ты лишаешь его силы.
Легенда о новогодней свече
Если зажечь свечу Маузера в ночь на Новый год, все сто бывших появляются, чтобы поплясать вокруг огонька. Они кружатся, пытаются ухватить пламя, но к утру исчезают — потому что юмор, творчество и искренность всегда сильнее алчности.
P.S. Если узнали в ком‑то себя — пора зажечь свой огонь.